翻訳と辞書
Words near each other
・ Trịnh Sâm
・ Trịnh Thị Bích Như
・ Trịnh Tráng
・ Trịnh Tùng
・ Trịnh Tạc
・ Trịnh Văn Căn
・ Trịnh–Nguyễn War
・ Trọng Hóa
・ Trọng Thủy
・ Trọng Tấn
・ Trống chầu
・ Trống cái
・ Trống cơm
・ Trống quân
・ Trực Ninh District
Tr’ondëk Hwëch’in First Nation
・ TS
・ Ts 2
・ TS Class 1
・ TS Class 2
・ TS Class 3
・ TS Class 4
・ TS Class 5
・ TS Class 6
・ TS Class 7
・ TS Duchess of Hamilton
・ TS Duchess of Montrose
・ TS Empire State VI
・ TS Entertainment
・ TS Entertainment discography


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Tr’ondëk Hwëch’in First Nation : ウィキペディア英語版
Tr’ondëk Hwëch’in First Nation
The Tr’ondëk Hwëch’in (; formerly the Dawson Indian Band) is a First Nation band government located in the Canadian territory, Yukon. Its main population centre is Dawson City, Yukon.
Many of today’s Tr’ondëk Hwëch’in, or people of the river, are descendants of the Hän-speaking people who have lived along the Yukon River for thousands of years. They traveled extensively throughout their traditional territory harvesting salmon from the Yukon River and caribou from the Fortymile and Porcupine Herds. Moose, small game, and a variety of plants and berries provided additional food sources. Other raw materials needed to make tools, clothing and shelter were procured from this diverse and rich environment. The Hän traded with neighboring First Nations people and maintained interrelations through family connections and frequent gatherings.
In the mid-19th century, European fur traders and missionaries established a presence in the territory. Contact with the newcomers presented new challenges and opportunities for the Hän. Trade increased and new goods and economic practices were introduced. The Hän used a combination of traditional and newly introduced skills, goods and materials to maintain their survival and assist the newcomers.
In the 1880s gold was discovered in the Ch’ëdäh Dëk, or Fortymile River, area – a site used by the Hän as a caribou interception point and grayling fishing spot. In 1896 more gold was discovered near Tr'ochëk, at the confluence of the Yukon and Klondike Rivers. The Klondike River hosted abundant salmon stocks and the Hän had an encampment at Tr'ochëk that was used seasonally for hundreds of years. The ensuing rush brought thousands of people to Tr'ochëk and surrounding areas.
Recognizing the influences that the newcomers would have on his people, Hän leader Chief Isaac, worked with the Government of Canada and the Anglican Church to move his people from Tr'ochëk to Moosehide – downriver at . Chief Isaac was respected among his own people and newcomers alike. While he welcomed the stampeders, "he never failed to remind them that they prospered at the expense of the original inhabitants by driving away their game and taking over their land." Chief Isaac envisioned the impact that new lifestyles would have on Hän traditional culture. In response he entrusted many songs and dances to First Nations people living in Alaska.
During the years following the Klondike Gold Rush, the Hän worked to find a balance between their traditional lifestyle and the ways of the newcomers.
Yukon First Nations set the Land Claims process in motion during the 1970s. Tr’ondëk Hwëch’in began negotiating their individual Land Claim in 1991. The Tr’ondëk Hwëch’in Final Agreement was signed on July 16, 1998 and came into effect on September 15, 1998.
The government is growing and evolving to support citizens in ensuring a strong and healthy future while maintaining connections to traditional knowledge and the land. Promoting the Hän language, learning traditional skills from the Elders, and investing in youth have all strengthened Tr’ondëk Hwëch’in development. This respect for their heritage and dedication to the future is reflected in a variety of ways. The biennial Moosehide Gatherings, the establishment of Dänojà Zho Cultural Centre, the designation of Tr’ochëk National Historic site, and the return of the traditional songs, which were once entrusted to Alaskan First Nations people, all reflect Tr’ondëk Hwëch’in investment in their future and pride in their rich heritage.
==External links==

*(Tr’ondëk Hwëch’in First Nation web site )
*(Government of Canada's Department of Indian and Northern Affairs First Nation profile )
*(Chief Isaac's People web site )


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Tr’ondëk Hwëch’in First Nation」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.